Merge pull request #16946 from ShirasawaSama/patch-7

i18n: improve Chinese translation
This commit is contained in:
Tim Jaeryang Baek 2025-08-27 15:46:05 +04:00 committed by GitHub
commit 688bfac4ba
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 23 additions and 23 deletions

View file

@ -80,15 +80,15 @@
"Allow Chat Export": "允许导出对话", "Allow Chat Export": "允许导出对话",
"Allow Chat Params": "允许设置模型高级参数", "Allow Chat Params": "允许设置模型高级参数",
"Allow Chat Share": "允许分享对话", "Allow Chat Share": "允许分享对话",
"Allow Chat System Prompt": "允许使用对话系统提示词", "Allow Chat System Prompt": "允许设置系统提示词",
"Allow Chat Valves": "允许修改工具和函数的配置项Valves", "Allow Chat Valves": "允许修改工具和函数的配置项Valves",
"Allow Continue Response": "", "Allow Continue Response": "允许继续生成回答",
"Allow Delete Messages": "", "Allow Delete Messages": "允许删除对话消息",
"Allow File Upload": "允许上传文件", "Allow File Upload": "允许上传文件",
"Allow Multiple Models in Chat": "允许同时与多个模型对话", "Allow Multiple Models in Chat": "允许同时与多个模型对话",
"Allow non-local voices": "允许调用非本地音色", "Allow non-local voices": "允许调用非本地音色",
"Allow Rate Response": "", "Allow Rate Response": "允许对回答进行评价",
"Allow Regenerate Response": "", "Allow Regenerate Response": "允许重新生成回答",
"Allow Speech to Text": "允许语音转文本", "Allow Speech to Text": "允许语音转文本",
"Allow Temporary Chat": "允许临时对话", "Allow Temporary Chat": "允许临时对话",
"Allow Text to Speech": "允许文本转语音", "Allow Text to Speech": "允许文本转语音",
@ -419,7 +419,7 @@
"Discover, download, and explore model presets": "发现、下载并探索更多模型预设", "Discover, download, and explore model presets": "发现、下载并探索更多模型预设",
"Display": "显示", "Display": "显示",
"Display Emoji in Call": "在通话中显示 Emoji 表情符号", "Display Emoji in Call": "在通话中显示 Emoji 表情符号",
"Display Multi-model Responses in Tabs": "以标签页的形式展示多个模型的响应", "Display Multi-model Responses in Tabs": "以标签页的形式展示多个模型的回答",
"Display the username instead of You in the Chat": "在对话中显示用户名而不是 “你”", "Display the username instead of You in the Chat": "在对话中显示用户名而不是 “你”",
"Displays citations in the response": "在回复中显示引用", "Displays citations in the response": "在回复中显示引用",
"Dive into knowledge": "深入知识的海洋", "Dive into knowledge": "深入知识的海洋",
@ -429,7 +429,7 @@
"Docling Server URL required.": "需要提供 Docling 服务器 URL", "Docling Server URL required.": "需要提供 Docling 服务器 URL",
"Document": "文档", "Document": "文档",
"Document Intelligence": "Document Intelligence", "Document Intelligence": "Document Intelligence",
"Document Intelligence endpoint required.": "", "Document Intelligence endpoint required.": "Document Intelligence 端点是必填项。",
"Documentation": "帮助文档", "Documentation": "帮助文档",
"Documents": "文档", "Documents": "文档",
"does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "不会与外部建立任何连接,您的数据会安全地存储在本地托管的服务器上。", "does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "不会与外部建立任何连接,您的数据会安全地存储在本地托管的服务器上。",
@ -580,8 +580,8 @@
"Enter Sougou Search API sID": "输入搜狗搜索 API Secret ID", "Enter Sougou Search API sID": "输入搜狗搜索 API Secret ID",
"Enter Sougou Search API SK": "输入搜狗搜索 API Secret 密钥", "Enter Sougou Search API SK": "输入搜狗搜索 API Secret 密钥",
"Enter stop sequence": "输入停止序列 (Stop Sequence)", "Enter stop sequence": "输入停止序列 (Stop Sequence)",
"Enter system prompt": "输入系统提示词 (System Prompt)", "Enter system prompt": "输入系统提示词",
"Enter system prompt here": "在这里输入系统提示词 (System Prompt)", "Enter system prompt here": "在这里输入系统提示词",
"Enter Tavily API Key": "输入 Tavily API 密钥", "Enter Tavily API Key": "输入 Tavily API 密钥",
"Enter Tavily Extract Depth": "输入 Tavily 提取深度", "Enter Tavily Extract Depth": "输入 Tavily 提取深度",
"Enter the public URL of your WebUI. This URL will be used to generate links in the notifications.": "输入 WebUI 的公共 URL。此 URL 将用于在通知中生成链接", "Enter the public URL of your WebUI. This URL will be used to generate links in the notifications.": "输入 WebUI 的公共 URL。此 URL 将用于在通知中生成链接",
@ -643,7 +643,7 @@
"Export All Chats (All Users)": "导出所有用户对话", "Export All Chats (All Users)": "导出所有用户对话",
"Export chat (.json)": "JSON 文件 (.json)", "Export chat (.json)": "JSON 文件 (.json)",
"Export Chats": "导出对话", "Export Chats": "导出对话",
"Export Config to JSON File": "导出配置信息至 JSON 文件中", "Export Config to JSON File": "将配置信息导出为 JSON 文件",
"Export Functions": "导出函数", "Export Functions": "导出函数",
"Export Models": "导出模型", "Export Models": "导出模型",
"Export Presets": "导出预设", "Export Presets": "导出预设",
@ -682,7 +682,7 @@
"Features Permissions": "功能权限", "Features Permissions": "功能权限",
"February": "二月", "February": "二月",
"Feedback Details": "反馈详情", "Feedback Details": "反馈详情",
"Feedback History": "反馈历史", "Feedback History": "历史反馈",
"Feedbacks": "反馈", "Feedbacks": "反馈",
"Feel free to add specific details": "欢迎补充具体细节", "Feel free to add specific details": "欢迎补充具体细节",
"Female": "女性", "Female": "女性",
@ -807,7 +807,7 @@
"Images": "图像", "Images": "图像",
"Import": "导入", "Import": "导入",
"Import Chats": "导入对话记录", "Import Chats": "导入对话记录",
"Import Config from JSON File": "导入 JSON 文件中的配置信息", "Import Config from JSON File": "从 JSON 文件中导入配置信息",
"Import From Link": "从链接导入", "Import From Link": "从链接导入",
"Import Functions": "导入函数", "Import Functions": "导入函数",
"Import Models": "导入模型", "Import Models": "导入模型",
@ -1139,7 +1139,7 @@
"Please wait until all files are uploaded.": "请等待所有文件上传完毕。", "Please wait until all files are uploaded.": "请等待所有文件上传完毕。",
"Port": "端口", "Port": "端口",
"Positive attitude": "态度积极", "Positive attitude": "态度积极",
"Prefer not to say": "透露", "Prefer not to say": "不透露",
"Prefix ID": "模型 ID 前缀", "Prefix ID": "模型 ID 前缀",
"Prefix ID is used to avoid conflicts with other connections by adding a prefix to the model IDs - leave empty to disable": "在模型 ID 前添加前缀以避免与其它连接提供的模型冲突。留空则禁用此功能。", "Prefix ID is used to avoid conflicts with other connections by adding a prefix to the model IDs - leave empty to disable": "在模型 ID 前添加前缀以避免与其它连接提供的模型冲突。留空则禁用此功能。",
"Prevent file creation": "阻止文件创建", "Prevent file creation": "阻止文件创建",
@ -1205,7 +1205,7 @@
"Reset Upload Directory": "重置上传目录", "Reset Upload Directory": "重置上传目录",
"Reset Vector Storage/Knowledge": "重置向量存储/知识", "Reset Vector Storage/Knowledge": "重置向量存储/知识",
"Reset view": "重置视图", "Reset view": "重置视图",
"Response": "响应", "Response": "回答",
"Response notifications cannot be activated as the website permissions have been denied. Please visit your browser settings to grant the necessary access.": "无法激活回复时发送通知。请检查浏览器设置,并授予必要的访问权限。", "Response notifications cannot be activated as the website permissions have been denied. Please visit your browser settings to grant the necessary access.": "无法激活回复时发送通知。请检查浏览器设置,并授予必要的访问权限。",
"Response splitting": "拆分回复", "Response splitting": "拆分回复",
"Response Watermark": "复制时添加水印", "Response Watermark": "复制时添加水印",
@ -1395,7 +1395,7 @@
"Sync directory": "同步目录", "Sync directory": "同步目录",
"System": "系统", "System": "系统",
"System Instructions": "系统指令", "System Instructions": "系统指令",
"System Prompt": "系统提示词 (System Prompt)", "System Prompt": "系统提示词",
"Tags": "标签", "Tags": "标签",
"Tags Generation": "标签生成", "Tags Generation": "标签生成",
"Tags Generation Prompt": "标签生成提示词", "Tags Generation Prompt": "标签生成提示词",
@ -1563,7 +1563,7 @@
"Users": "用户", "Users": "用户",
"Using Entire Document": "使用完整文档", "Using Entire Document": "使用完整文档",
"Using Focused Retrieval": "使用聚焦检索", "Using Focused Retrieval": "使用聚焦检索",
"Using the default arena model with all models. Click the plus button to add custom models.": "竞技场模型默认使用所有模型。点击加号按钮添加自定义模型", "Using the default arena model with all models. Click the plus button to add custom models.": "竞技场模型默认使用所有模型。点击上方的 “+” 按钮以添加自定义模型",
"Valid time units:": "有效时间单位:", "Valid time units:": "有效时间单位:",
"Validate certificate": "验证证书合法性", "Validate certificate": "验证证书合法性",
"Valves": "配置项", "Valves": "配置项",
@ -1617,7 +1617,7 @@
"Write a prompt suggestion (e.g. Who are you?)": "写一个提示词建议(例如:你是谁?)", "Write a prompt suggestion (e.g. Who are you?)": "写一个提示词建议(例如:你是谁?)",
"Write a summary in 50 words that summarizes [topic or keyword].": "用 50 个字写一个总结 [主题或关键词]", "Write a summary in 50 words that summarizes [topic or keyword].": "用 50 个字写一个总结 [主题或关键词]",
"Write something...": "写点什么...", "Write something...": "写点什么...",
"Write your model system prompt content here\ne.g.) You are Mario from Super Mario Bros, acting as an assistant.": "请在此填写模型的系统提示内容\n例如你是《超级马里奥兄弟》中的马里奥Mario扮演助理的角色。", "Write your model system prompt content here\ne.g.) You are Mario from Super Mario Bros, acting as an assistant.": "请在此填写模型的系统提示\n例如你是《超级马里奥兄弟》中的马里奥Mario扮演助理的角色。",
"Yacy Instance URL": "YaCy 实例 URL", "Yacy Instance URL": "YaCy 实例 URL",
"Yacy Password": "YaCy 密码", "Yacy Password": "YaCy 密码",
"Yacy Username": "YaCy 用户名", "Yacy Username": "YaCy 用户名",

View file

@ -80,15 +80,15 @@
"Allow Chat Export": "允許匯出對話", "Allow Chat Export": "允許匯出對話",
"Allow Chat Params": "允許設定模型進階參數", "Allow Chat Params": "允許設定模型進階參數",
"Allow Chat Share": "允許分享對話", "Allow Chat Share": "允許分享對話",
"Allow Chat System Prompt": "允許對話系統提示詞", "Allow Chat System Prompt": "允許設定對話系統提示詞",
"Allow Chat Valves": "允許修改工具和函數的設定項目Valves", "Allow Chat Valves": "允許修改工具和函數的設定項目Valves",
"Allow Continue Response": "", "Allow Continue Response": "允許繼續回應",
"Allow Delete Messages": "", "Allow Delete Messages": "允許刪除訊息",
"Allow File Upload": "允許上傳檔案", "Allow File Upload": "允許上傳檔案",
"Allow Multiple Models in Chat": "允許在對話中使用多個模型", "Allow Multiple Models in Chat": "允許在對話中使用多個模型",
"Allow non-local voices": "允許非本機語音", "Allow non-local voices": "允許非本機語音",
"Allow Rate Response": "", "Allow Rate Response": "允許為回應評分",
"Allow Regenerate Response": "", "Allow Regenerate Response": "允許重新產生回應",
"Allow Speech to Text": "允許語音轉文字", "Allow Speech to Text": "允許語音轉文字",
"Allow Temporary Chat": "允許臨時對話", "Allow Temporary Chat": "允許臨時對話",
"Allow Text to Speech": "允許文字轉語音", "Allow Text to Speech": "允許文字轉語音",
@ -429,7 +429,7 @@
"Docling Server URL required.": "需要提供 Docling 伺服器 URL。", "Docling Server URL required.": "需要提供 Docling 伺服器 URL。",
"Document": "文件", "Document": "文件",
"Document Intelligence": "Document Intelligence", "Document Intelligence": "Document Intelligence",
"Document Intelligence endpoint required.": "", "Document Intelligence endpoint required.": "需要提供 Document Intelligence 端點。",
"Documentation": "說明文件", "Documentation": "說明文件",
"Documents": "文件", "Documents": "文件",
"does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "不會建立任何外部連線,而且您的資料會安全地儲存在您本機伺服器上。", "does not make any external connections, and your data stays securely on your locally hosted server.": "不會建立任何外部連線,而且您的資料會安全地儲存在您本機伺服器上。",